1926年,在(zà(💓)
1926年,在(zà(💓)i )面临个人(🚉)生活(huó(🤘) )破碎和写(xiě )作瓶颈危机的(🍱)(de )情况下,年(🚰)轻(qīng )的(🕯)阿加莎.克(⏰)(kè )里斯蒂(✏)决定自(🧐)(zì )己去解决一个(gè )真实生(🏑)活中的(de )谋(😁)杀案。
Small time criminal Jimmy from Malmö(😃), dreams of making it big. All he has to do is to pull off the drug deal of his lifetime with the infamous crime boss Dragan. Things don't go as planned, and suddenly Jimmy becomes a wanted man on the run from the police. He turns to the girl he loves Josephine, and during a few unforgettable summer nights their passion stirs a storm of emotions. Jimmy has to put everything on the line to fulfill his dream, but his past comes back to haunt him. The two lovers have to make a decision that will change their lives forever.
当(dāng )格洛克 (马(mǎ )蒂(⛔)·施密(😵)特-夏(xià )勒(🏕)饰)点燃(🛅)一(yī )个(gè(🐂) )臭名昭著(😫)的(de )皮条(😢)客的SUV时,他被抓住并被(bèi )拍(🚽)摄了视频(🚧)。他设法(💱)离(lí )开后(⭐),视频仍(ré(😖)ng )在网上(😤)疯传(chuán )。他自发地加(jiā )入了(🐋)一个通过(🎏)(guò )互联(😞)网认识的(de )辍学者小组。他们(🌧)寻找(zhǎo )着(🈯)弗里德(🏕)里希(xī ),这(🐌)个人住在(〰)(zài )山区(🍲),并宣(xuān )称自己的未来(lái )会(🎪)身处大自(🅿)然(rán )的(🈯)怀抱之中。一开始,格(🏦)洛(luò )克(🛴)、朱蒂(dì(📎) )丝、斯(🌗)特菲、埃(👡)利亚斯和(💭)(hé )保(bǎ(💾)o )罗只感受到(dào )了满满的自(🌨)由(yóu )和幸(🤫)福,他们(🦂)(men )觉得弗里(🚃)德里(lǐ )希(💿)的愿景(🎏)(jǐng )可以实现。
BOI is a young man just starting out as a private chauffeur. Whilst anxiously awaiting his girlfriend’s decision about a certain life-changing matter, he has to accompany his first ever clients: Michael and Gordon. Two Chinese businessmen who have come to Barcelona with the aim of closing, in under 48 hours, a multi-million dollar contract with an American magnate. They’ll help each other, as they set out together on a journey to the edge, in a world in which dreams wander like an ownerless dog, pistols and prostitutes don’t do what they’re meant to do, and the questions have yet to find answers. But as long as there’s a reasonable amount of blood, then there’(🛤)s nothing to worry about.
明(míng )朝年(🦎)间,兵(bī(🏍)ng )部尚书麾下的(de )百户(🕝)段天昊(❌)为(wéi )查出(🦖)倭寇与(⌛)阉(yān )党勾(🎃)结销(xiāo )赃(🖨)的证据(😓),加(jiā )入锦衣卫,几(jǐ )年来一(🗿)直潜(qián )藏(🏘)在太监(🚱)总管(guǎn )张公公身边(🥍)。就在他(🕷)终于得(dé )到线索,准备(bèi )与(🖇)多年兄(xiō(🏁)ng )弟总旗(🎪)苏子峪(yù )里应外合抓(zhuā )住(✉)犯人时,兵(🥉)(bīng )部尚(📽)书刘大人(🔮)(rén )得到阉(🐍)党利用(💁)(yòng )倭寇陷害(hài )福州(zhōu )知府(🚴)的线(xiàn )报(🛍),并派出(🏚)段(duàn )天昊的弟弟(dì(🛄) )段(duàn )天(🦓)麟到倭寇(🖨)(kòu )处卧(📊)底。段天(tiā(🔭)n )昊与苏子(⛹)峪只(zhī(🛄) )得放弃到手的(de )功劳,前(qián )往(⛩)福州,却不(🛄)(bú )曾料(😛)到竟是一(yī )场有去(😻)无回(huí(🕚) )的凶险之旅。
The incredible story of how the Beatles emerged from post war Liverpool and turned music upon its head with their changes from skiffle to rock and roll and the creation of the Mersey Beat sound.
After a one night affair, a young man is left with extra power and a cryptic message. He searches for the woman to find out the source of her power.
Alex, 43 ans, est dépanneur automobile dans le garage que dirige d'une main de fer sa mère. Un jour, il dépanne une jeune femme et passe la nuit chez elle, mais au petit matin elle a disparu lui laissant sur les bras trois enfants.
详情